BBC'ye 'ayrımcılık' tepkisi: 'Gazze'de ölüyor, İsrail'de öldürülüyorsunuz'

BBC'nin yaşanan çatışmalarla ilgili bir paylaşımında Gazze'de insanların 'öldüğünü', İsrail'de ise 'öldürüldüğünü' yazması sosyal medyada eleştirilere sebep oldu.

Google Haberlere Abone ol

DUVAR - İngiltere merkezli BBC yayın kuruluşunun İsrail-Filistin çatışmaları hakkındaki haberinde kullandığı dil eleştirilere neden oldu.

BBC, Hamas'ın silahlı kanadı Kassam Tugayları'nın saldırısıyla başlayan ve 7 Ekim'den bu yana devam eden çatışmalara ilişkin haberini X (eski adıyla Twitter) sosyal medya platformundan şu sözlerle paylaştı: "Gazze Sağlık Bakanlığı'na göre, İsrail misilleme hava saldırıları düzenledikten sonra Gazze'de 500'den fazla kişi öldü. Hamas cumartesi günü saldırılar düzenlediğinden bu yana İsrail'de 700'den fazla kişi öldürüldü."

'MASUMU SUÇLAYAN GAZETECİLİĞİ TANIYORUZ'

Gazze'de İsrail'in saldırılarında öldürülen kişiler için 'öldü', İsrail'de Hamas'ın saldırılarında öldürülen kişiler için 'öldürüldü' ifadelerinin kullanılması sosyal medyada eleştirildi.

Gazeteci Marcos Moschovidis, X hesabından tepkisini "Gazze'de ölüyor, İsrail'de öldürülüyorsunuz. Gazetecilik" sözleriyle gösterdi.

Gazetecilik akademisyeni Doç. Dr. Esra Arsan da X hesabından BBC'nin paylaşımını alıntılayıp Filistin'in Birleşik Krallık Büyükelçisi Hüsam Zomlot’un dün yayınlanan BBC röportajına gönderme yaparak şöyle yazdı: "50 yıldır işgal atlında olan Filistin’in ve işgalci İsrail’in çatışması, şiddet, çözümsüzlük ve adaletin sağlanamaması son 48 saatte yaşananla açıklanamaz. Büyükelçi bunu çok etkili anlatmış. Masumu suçlayan gazetecilik bizim tanıdığımız şey. Hedef gösterme de. Ama BBC?" (DIŞ HABERLER)