Hayatları duyan ve gören bir roman: Ausgang

Serkan Türk’ün ilk romanı “Ausgang”, Yitik Ülke Yayınları tarafından raflarda yerini aldı. “Ausgang” bir tavuskuşu romanı değil, ama tavuskuşu gibi kuyruğunu açmış hayatların romanı; renkli, ahenkli, göz kamaştırıcı ve elbette hüzünlü…

Hepimiz Greta mıyız?

İtalyan gazeteci Valentina Giannella’nın “Hepimiz Greta’yız” adlı kitabı A7 Kitap tarafından yayımlandı. Gianella, “Küresel ısınma nedir?”, “Sera gazı etkisi ne demektir?” gibi soruları, bütün bir gençliğin sorduğunu düşünerek hazırladığı çalışmasıyla, meseleyi teoride ve pratikte yalın bir dille anlatmayı hedefliyor.

Koşu bandından cehenneme: Kiler üzerine teyakkuzda bir düşünce

Thomas Bernhard otobiyografik beşlemesinin ikinci kitabı “Kiler”de büyük bir yazar olmanın taşlarının nasıl döşendiğine dair ipuçlarını vermeye başlayarak önünde uzanan yolu reddedişinin hikayesini anlatıyor. Bernhard’ın önünde iki yol vardır: Ya tüm arzularına ve hayallerine aykırı bu küçük burjuva eğitim sistemine katlanmaya çalışıp en sonunda intihar edecek ya da tüm beklentileri boşa çıkararak tam ters yöne giderek kendi yolunu bulmaya/yaşamaya çalışacaktır.

Karantinada bir roman okudum: Labirent

Burhan Sönmez’in romanı “Labirent”, İletişim Yayıncılık tarafından geçtiğimiz yıllarda yayımlandı. Bu günlerde ölümle ve korkusuyla burun buruna yaşarken çekildiğimiz inzivalarda biz okuyucular da roman kahramanı Boratin’in sorularının benzerleriyle baş başa kalacağız “Labirent”i okurken; “Zihnim hatıralarım olmayınca beni ben yapan şeyler neler?”, “Bedenimden başka neye güvenebilirim?”, “Ölümden sonra geriye ne kalır?”, “Geçmişle tarih arasında ne fark var?”

Mülkiye Dergisi’nin 2020’nin ilk sayısı çıktı

Mülkiyeliler Dergisi, yılın ilk sayısıyla okur karşısında... Dergi, Muzaffer İlhan Erdost'u unutmadı.

Hayat Gilead’a sığar mı?

Margaret Atwood’un “Damızlık Kızın Öyküsü”nü devam ettirdiği “Ahitler” Canan Sılay çevirisiyle Doğan Kitap tarafından okurla buluştu. Atwood, köleleştirilmiş kadınların öfkesiyle, özgürleştirilmiş bir nesil için “Ahitler”i yazarak kadınlara özgürlük kapısını açıyor.

İbrahim Halil Kağar: Şiirin amacı kaderle savaşmaktır

Nota bilmeden besteler yapan şair İbrahim Halil Kağar’ın yeni şiir kitabı “Gecelerin Kirpisi” adıyla yayımlandı. Diyarbakır’ı, şiiri ve müziği konuştuğumuz Kağar, 11 yıl önce yendiği kanser hastalığına da gönderme yaparak, “Müzik ve şiir gibi iki güzel sevgilisi olanı kimse yıkamaz” diyor.

Batmanlılar tepki gösterdi, kitap toplatıldı

Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları’ndan çıkan “Türkiye’nin Kültür Atlası” adlı kitap, Batmanlıların tepkisine neden oldu. Yayınevi, suç duyurusunda bulunmaya hazırlanan Batman Barosu’ndan özür dileyerek kitabı toplattı.

Gotik ve gerilim arasında: Ian McEwan

Ian McEwan’ın romanı Yabancı Kucak Yapı Kredi Yayınları tarafından yayımlandı. McEwan, Yabancı Kucak'ta kurgu ustalığını gerilim ve aşk janrlarını iç içe harmanlayarak, Gotik roman türünü Romantizmin ilk dönemlerinden günümüze taşıyor.

Mesut Kara'dan yeni kitap

Devlet, Toplum ve Sinema, Klaros Yayınları'ndan çıktı: Kirli ilişkilerin ekrandaki yansımaları tartışılıyor.

Uderzo öldü, yaşasın Asteriks

Bugüne kadar 38 kitaptan oluşan Asteriks’in maceraları, ilk kez 29 Ekim 1959’da Pilote dergisinin ilk sayısında yayımlandı. Asteriks ve arkadaşlarının maceralı dünyasını bize açan Goscinny & Uderzo ikilisinin hayattaki son ferdi Albert Uderzo, geçtiğimiz salı akşamı, 92 yaşında, Paris’teki evinde öldü. Bize de bu iki eğlenceli ihtiyardan öğrendiğimiz altın öğüt kaldı: Kaç kişi olursak olalım, zalimlere karşı direnebiliriz!

Furuğ: İz bırakan ‘yabancı’ şairler

Modern Türkçe şiiri etkilemiş ‘yabancı şairleri’ öncelikle kendi dillerinde “modern şiirin, modern dönem şiirinin” içinde olmalarını dikkate alarak, modern Türkçe şiirde “çeviri şiir turu” da diyebileceğimiz bir “göz atma” yazısı hazırladık. Son yazımızda, Furuğ Ferruhzad’ı çevrilmiş şiirlerinden örneklerle açıklayacağız.

‘Rakip doğrular’ ve ‘daha doğru’ olanlar

“Doğrular ne kadar doğru?” sorusunu ve benzerlerini dillendirenlerden biri olan şirket hikâyeciliği üzerine çalışan stratejik iletişim danışmanı Hector Macdonald’ın Hangi Doğru adlı kitabı Aslı Perker çevirmenliğinde Domingo Yayınevi tarafından yayımlandı. MacDonald politika, iş dünyası, medya ve gündelik hayattan alınmış ilginç çok sayıda vakayı inceleyerek doğrunun, gerçeklikten neden ve nasıl koparılabildiğini ortaya koyuyor.

Yeniden Cahide Birgül!

Cahide Birgül’ün Geceye Uyananlar romanı Kafka Kitap tarafından yayımlandı. Geceye Uyananlar’a baktığımızda problemler, tahammülsüzlükler ve çözülmemiş, iki dudak arasında kalmış cümleler tarafından “korunan” bir aileye çıkar karşımıza: Ölü bir baba, ölmek üzere olan bir anne, zihinsel engelli bir kardeş, “teşkilat” üyesi bir abi ve oradan oraya savrulan genç bir kadın…

Wilhelm Genazino: İhtiyatlı mutsuzluk

Wilhelm Genazino’nun romanı 'Mutsuzluk Zamanlarında Mutluluk', okuru karakteri üzerinden bireyin hayal ettiği hayat ile yaşadığı arasındaki çelişkinin, onun kendi gözündeki yerini değersizleştirmesine ve hayatını kaygı ve korkularla örmesine tanık ediyor. Genazio kitapta, sürekli hayat üzerine kafa yoran ve etrafındaki küçük ayrıntıları gözlemleyerek mutluluk kırıntıları yakalamaya çalışan bir adamın iç dünyasıyla, hayatla iyi kötü idare ederken, sevgilisinin çocuk sahibi olmak istemesiyle altüst olmasını anlatıyor.

Varlık dergisi Nisan sayısı yayımlandı

Varlık dergisinin yeni sayısı okurlarla buluştu. Dergide “Edebiyat iyileştirir mi?” konusu ele alınıyor.

Önce kendimizle karşılaşmak

Tuğçe Isıyel’in Ya Hiç Karşılaşmasaydık adlı kitabı Doğan Kitap tarafından yayımlandı. Isıyel, kitapta kendimiz ve ötekiyle kurduğumuz ilişkilere, yaşamdaki türlü karşılaşmalara dair yazdığı denemeleri okurlarla buluşturuyor.

Asteriks’in çizeri Albert Uderzo vefat etti

Çizgi roman serisi Asteriks’in çizeri Albert Uderzo vefat etti. Uderzo, 92 yaşındaydı.

Aşk ve modernleşme serüveni

Natsume Soseki’nin Üç Köşeli Dünya romanı yayın hayatına yeni başlayan Konu Kitap tarafından yayımlandı. Sanatı ve hayatın özünü kavramaya çalışan Soseki, Doğu ve Batı felsefelerini de anlatısında harmanlayarak okura sunuyor.

Ritsos, Voznesenski, Furuğ: İz bırakan ‘yabancı’ şairler

Modern Türkçe şiiri etkilemiş ‘yabancı şairleri’ öncelikle kendi dillerinde “modern şiirin, modern dönem şiirinin” içinde olmalarını dikkate alarak, modern Türkçe şiirde “çeviri şiir turu” da diyebileceğimiz bir “göz atma” yazısı hazırladık. Bu yazıda Yannis Ritsos, Andrey Voznesenski’nin ve Furuğ Ferruhzad’ı çevrilmiş şiirlerinden örneklerle açıklayacağız.

Şair Bülent Keçeli vefat etti

Şair Bülent Keçeli vefat etti. Keçeli 52 yaşındaydı. Keçeli, Konya'da toprağa verilecek.