Biz kimiz, onlar kim?

Bizler, "dönen dönsün ben dönmem yolumdan" diyenler. Bizler, kötülüğün sıradanlığına teslim olmayanlar. "Biz hiç teslim olmadık ki" diyerek "aynı gökyüzü altında" direnenler... Kimse bizi başkaları ile karıştırmasın.

Google Haberlere Abone ol

Taylan Koç

Kimileri sözde demokrat: Şimdilerde suskun, korunaklı, risksiz, perde gerisinde izleyici, dönek, iki yüzlü. Murat Sevinç'in tabiri ile bu devir geçtiğinde o sünepeler yazacakları palavra kahramanlık destanlarını planlıyorlar. Aman bana bir şey olmasın korkusundan suratlarında fer kalmamıştır.

Kimileri paracı, her devrin cukkacısı, intihalci: Hasbel kader bizler gibi atılmışlar, ama kimse karıştırmasın. Eski konumlarına bir dönsünler, anında silerler her şeyi. İktidar gücünü çok severler aslında.

Kimileri dünya yıkılsa umurunda olmayacak ağır entelektüel (!), iyi eğitimli artiZler: Her durumda onlar için vardır bir artiZlik vesilesi. Her şeyi eleştirirler. Uzaktan bakınca solcu görünürler. Ama iş bedel ödemeye gelince, iki kuruşluk bir çabaya gelince sus pus olurlar. Böyyük okullardan, böyyük eğitimlerden geçmişlerdir. Rahat yaşar herkesle iyi geçinmeye çalışırlar bu orta yolcular.

Kimileri iktidar yalakası, çıkarcı, alçak: Her devirde güç kimde ise onun yanında durup kendi keseleri için çabalarlar. Haramilik hiç sorun değildir onlar için. Ahlak desen zaten yok.

Kimileri ise muhbir: Adlarını anmaya bile değmez. Kendilerini gizlemek ve iktidar gücüne yaslanmak için olmadık iftiralarla muhbirlik yaparlar. Çukurun dibidirler.

Ve bizler.

Bizler, kimsenin aşında ekmeğinde gözü olmayanlar.

Bizler, barışa, eşitliğe, insanlık değerlerine bağlı olanlar.

Bu değerleri savunduğu için işlerinden edilmiş, hayatları dağıtılmış olanlar.

Bizler, "dönen dönsün ben dönmem yolumdan" diyenler.

Bizler, kötülüğün sıradanlığına teslim olmayanlar.

"Biz hiç teslim olmadık ki" diyerek "aynı gökyüzü altında" direnenler...

Kimse bizi başkaları ile karıştırmasın.

Bilin diye söylüyorum.

Barış Akademisyeni