Le Corbusier'nin İzmir Nâzım Planı Türkçede

İçinde İzmir'in kent yapısına dair belgeler taşıyan “Le Corbusier Türkiye’de: İzmir Nâzım Planı (1939-1949)” adlı kitap 60 yıl sonra Türkçeye kazandırıldı. Kitap birçok makale ve çizim de barındırıyor.

Abone ol

DUVAR - Fransalı mimar Le Corbusier'nin hazırladığı “Le Corbusier Türkiye’de: İzmir Nâzım Planı (1939-1949)” adlı kitap Türkçeye çevrildi. Erkan Ataçay tarafından Fransızca aslından çevrilen kitap İzmir Büyükşehir Belediyesi ve Kırmızı Kedi Yayınevi etiketiyle sunuldu.

240 sayfalık kitapta İzmir Nâzım Planı'na ait çizimlerin yanında Christiane Garnero Morena, Didier Laroche, Rauf Beyru, Jean-Luc Maeso, F. Cânâ Bilsel, Volker Ziegler’in makaleleri yer alıyor. Planların da yer aldığı kitap, Şemsa Demiren’in 1948 yılında Le Corbusier ile yaptığı mülakatla son buluyor. 

NASIL YAZILDI

Le Corbusier 1939 yılında İzmir kent yönetiminin talebiyle hazırladığı İzmir Nâzım Plan projesi 1949’da sona erdi ve ortaya çıkan çalışma yerel yöneticilere teslim edildi. Ancak proje dosyası kayboldu. Bir kopyası ise özgün çizim ve çalışmalarla birlikte Paris’teki Le Corbusier Vakfı’nda korundu.

Çalışmaların bitmesinden 60 yıl sonra 2009 yılında “Fransa’da Türkiye Yılı” kapsamında bir gezici sergi düzenlendi ve projeye ait belgeler İzmir ve Strasbourg’da sergilendi. (ANKA)